Naslovnica EU UGNG – ODRŽANA ZAVRŠNA KONFERENCIJA PROJEKTA “DRUŠTVO JEDNAKIH MOGUĆNOSTI”

UGNG – ODRŽANA ZAVRŠNA KONFERENCIJA PROJEKTA “DRUŠTVO JEDNAKIH MOGUĆNOSTI”

770
0
Podijeli objavu

Udruga gluhih i nagluhih Nova Gradiška je jučer, 23. lipnja, održala završnu konferenciju projekta „Društvo jednakih mogućnosti“, UP.02.2.2.09.0002. Konferencija je održana u prostoru restorana „AS“ u Rešetarima. Na konferenciji su sudjelovali predstavnici institucija, predstavnici suradničkih organizacija civilnog društva i medijskih kuća, te korisnici/e kojima su predstavljeni pojedinosti i rezultati ovoga projekta, te pregled rada Udruge u proteklim i tekućoj godini.

Predstavili su ih Josip Bošnjak, tajnik Udruge gluhih i nagluhih Nova Gradiška; voditelj promocije projekta; te vanjska suradnica Udruge gluhih i nagluhih.

„Društvo jednakih mogućnosti“, UP.02.2.2.09.0002. je projekt odobren kroz otvoreni poziv Razvoj usluge osobne asistencije za osobe s invaliditetom – faza II, raspisan u okviru Operativnog programa Učinkoviti ljudski potencijali, kojeg je provelo Ministarstvo za demografiju, obitelj, mlade i socijalnu politiku, odnosno Ministarstvo rada, mirovinskog sustava, obitelji i socijalne politike. Projekt je financiran iz Europskog socijalnog fonda, Operativnog programa: Učinkoviti ljudski potencijali 2014.-2020., u iznosu od 971.630,00 kuna sa stopostotnim financiranjem iz EU sredstava. Ukupno trajanje projekta je 28 mjeseci,a provedba završava 18. srpnja 2021.

Opći cilj projekta „Društvo jednakih mogućnosti“ bio je osnažiti osobe s invaliditetom za ravnopravno sudjelovanje u životu zajednice kroz razvoj usluge tumača/prevoditelja hrvatskog znakovnog jezika. Specifični cilj projekta bio je povećati socijalnu uključenost i kvalitetu života za 35 osoba oštećena sluha s područja zapadne Slavonije kroz pružanje usluge stručnih komunikacijskih posrednika za gluhe osobe. Ciljna skupina projekta bile su gluhe i nagluhe osobe, a kroz provedbu obuhvaćeno je njih 36, od čega 26 korisnika i 10 korisnica, s područja Brodsko-posavske, Požeško-slavonske i Sisačko-moslavačke županije.

Kroz projekt zaposlene su dvije komunikacijske korisnice koje su pružale usluge tumačenja i prevođenja sa i na hrvatski znakovni jezik u razdoblju od travnja 2019. do kraja svibnja 2021. godine. Komunikacijske su posrednice prošle stručnu edukaciju hrvatskog znakovnog jezika.

Zaposlen je i koordinator projekta koji je obavljao poslove organizacije i koordinacije aktivnosti i komunikacijskih posrednica. Nadalje, održane su dvije edukacije u sklopu projekta: jedna o etičkom kodeksu tumača znakovnog jezika, te pravima i obvezama korisnika, te druga o komunikacijskim vještinama i rješavanju sukoba.

Kroz Element Promidžba i vidljivost ugovorene su usluge promocije te je objavljeno 25 članaka, među kojima priče o našim korisnicima/icama kako bi se javnost upoznala s ovom populacijom, te kako bih senzitivizirali na njihove potrebe, i osigurali vidljivost projekta. Projektni je tim kroz redovne sastanke osigurao neometanu provedbu projekta, pravovremeno izvještavanje i odobravanje utrošenih sredstava.

Protekla je godina bila vrlo izazovna za cijeli projektni tim, naše komunikacijske posrednice, a naročito naše korisnike/ice. S obzirom da se gluhe i nagluhe osobe često oslanjaju na čitanje s usana tijekom komunikacije s drugim osobama, nošenje zaštitnih maski i obvezna fizička distanca je otežala njihove ionako velike komunikacijske barijere. U toj je situaciji usluga koju pružamo kroz projekt bila od životno važnog značaja, jer je korisnicima/icama omogućeno tumačenje / prevođenje u svim uvjetima, pa čak i online putem kroz video pozive i e-mail. Svi su se zaposlenici projekta, i cijeli projektni tim, trudili olakšati novonastale uvjete našim korisnicima/icama kako bi nadišli sve prepreke koje su im se pojavile na putu.

Kontinuirano vrednovanje pokazalo je kako su korisnici zadovoljni pruženom uslugom, te smatraju da im je ista podigla kvalitetu života.

Čvrsto vjerujemo da će projektne aktivnosti u dugotrajnoj perspektivi pridonijeti trajnom rješavanju problema osoba oštećena sluha i doprinijeti da usluga tumača/prevoditelja postane zakonska socijalna usluga.

UGNG